Keine exakte Übersetzung gefunden für إثبات الذات

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch إثبات الذات

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • la alegría de tu vida en un loco revuelo de poder, de identidad.
    .من أجل إثبات الذات...
  • Los ascensos se harán por aptitud demostrada.
    والترقيات يجب أن تبنى على إثبات الذات ... و
  • Lucretia continúa probándose a sí misma ser digna de tal estimación
    .لوكريشيا) مستمرة في اثبات أنها ذات قيمة)
  • Lucretia sigue probando... ser digna de tal estimación.
    .لوكريشيا) مستمرة في اثبات أنها ذات قيمة)
  • Esto ayudará a que funcionen las disposiciones del Estatuto de Roma y las reglas pertinentes de procedimiento y prueba.
    وسوف يساعدهم ذلك على تفعيل أحكام نظام روما الأساسي والقواعد الإجرائية وقواعد الإثبات ذات الصلة.
  • Es una narcisista maligna... ...esto se trata de prestigio, poder, afirmación del ego.
    ملاحظة: النرجسية هي حب الذات لدرجة الجنون هي نرجسية, وهذا يدور حول الشخصية، القوة، إثبات الذات.
  • En respaldo de su queja, aportó pruebas médicas y psicológicas, además de fotografías que mostraban que había sido torturado.
    وإسناداً لشكواه قدم بعض عناصر الإثبات ذات الطابع الطبي والنفسي فضلاً عن الصور التي تُظهِر أنه كان قد عُذب.
  • Las obligaciones relacionadas con estas prestaciones no se han hecho constar como tales en los estados financieros.
    ولم يجر إثبات الالتزامات ذات الصلة بهذه الاستحقاقات في البيانات المالية.
  • En septiembre y octubre de 1996 se organizaron cursillos de capacitación para mujeres parlamentarias y aspirantes a cargos políticos sobre procedimientos parlamentarios, actitudes afirmativas, oratoria, redacción de informes, etc.
    ولقد نُظمت حلقات تدريبية للنساء من البرلمانيات ولمن يحتفظن بتطلعات سياسية، وذلك في مجال الإجراءات البرلمانية وإثبات الذات ومخاطبة الجماهير وكتابة التقارير وما إلى هذا، وكان ذلك فيما بين أيلول/سبتمبر وتشرين الأول/أكتوبر من عام 1996.
  • En el párrafo 164, la Junta recomendó que la Comisión de Indemnización continuara llevando un inventario exhaustivo de los bienes relacionados con la tecnología de la información y de las comunicaciones y la documentación de apoyo conexa a fin de que sus sistemas y datos básicos siguieran siendo accesibles y estando disponibles una vez finalizadas las actividades de la Comisión.
    في الفقرة 164، أوصى المجلس بأن تواصل لجنة التعويضات الاحتفاظ بجرد شامل للأصول من تكنولوجيا المعلومات والاتصالات ووثائق الإثبات ذات الصلة، بحيث تضمن استمرار إمكانية الوصول إلى نظمها وبياناتها الأساسية وإتاحتها بعد إنجاز أنشطتها.